במהלך שנים של עבודה עם אנשים מרקעים מגוונים, צברנו ניסיון רב בתרגום ספרים, כתיבת ביוגרפיות וספרי זיכרונות. המומחיות שלנו נובעת משילוב ייחודי של כתיבה יצירתית ועריכה לשונית מוקפדת, המאפשרת לנו להעביר לא רק את המילים, אלא גם את רוח הדברים – את התרבות, הסגנון והנפש של כל סיפור וסיפור.
אנו מבינים שכתיבת ביוגרפיה או ספר זיכרונות היא תהליך אישי, לעיתים רגיש, ולכן אנו מעניקים לכל לקוח ליווי צמוד ואישי לאורך כל הדרך. אנו מתאימים את השפה והסגנון לצרכים ולרקע התרבותי של הלקוח, כדי שהספר ישקף נאמנה את חייו, תחושותיו וחוויותיו.
העבודה שלנו מתבצעת תוך שיתוף פעולה מלא עם הלקוחות, מתוך הבנה עמוקה של החשיבות של שפה כאמצעי חיבור בין אדם לסיפורו. כל תהליך מתחיל בהקשבה – לסיפור, לצרכים, לחלומות – וממשיך בליווי צמוד כדי להבטיח שהתוצאה תהיה מדויקת, איכותית, ומעוררת השראה.
אנו גאים בסיפורים שתרגמנו וכתבנו, המהווים עדות לחיבור ייחודי בין מקצוענות, יצירתיות, ושירותיות המותאמת לכל סופר ומספר. תנו לנו לעזור לכם להפוך את סיפור חייכם לספר בלתי נשכח.
תנו לספר שלכם לחצות גבולות!
הגיעו לקוראים ברחבי העולם עם תרגומים מדויקים ומותאמים תרבותית. בקשו הצעת מחיר מותאמת אישית עוד היום!
תרגום ספרים הוא לא רק תהליך טכני – הוא אומנות. אנחנו מבינים את החשיבות של שמירה על סגנון, טון ומסר של כל יצירה ספרותית. שירותי תרגום ספרים שלנו מתמקדים בהעברת החוויה הספרותית המלאה לשפה אחרת, תוך שמירה על נאמנות למקור והתאמה תרבותית לקהל היעד.
בין אם מדובר ברומנים, ספרי ילדים או יצירות אקדמיות, המתרגמים שלנו מבטיחים שכל פרט יישמר, החל מהדיאלוגים ועד לתיאורים המורכבים. עם תרגום איכותי ומדויק, אנחנו מבטיחים שהקוראים שלכם יקבלו חוויה עשירה ואותנטית, בכל שפה שבה הם בוחרים לקרוא.
למה דווקא אנחנו?
צוות מקצועי ומנוסה
עשרות שנים של מומחיות ספרותית ובלשנית גלובלית.
התמחויות מגוונות
מספרות ופרוזה ועד ספרי עיון ומחקר אקדמי - אנחנו כאן.
התאמה תרבותית
תרגומים המכבדים ניואנסים תרבותיים.
תוצר איכותי
עריכה לשונית והגהה קפדנית לדיוק ללא רבב.
ליווי עסקי
גיבוש תוכנית עסקית בתהליך ההוצאה לאור.
גישה ממוקדת לקוח
להבנה ועמידה בצרכים הייחודיים שלך.
עם התמחות בתרגום ספרים מכל הסוגים ובמגוון שפות - Prime Translations תפתח את הדלת לקוראים חדשים בכל העולם.